バットガールNEWS

亜米利加西海岸華盛頓から、日本に向けて愛とニュースを打つブログ。

東日本大震災から2年...岩手・大槌みらい新聞の記事が英訳され電子書籍に :: E-book Published: "Life after the Tsunami vol.1: A Collection of The Otsuchi Mirai Shimbun News Reports"

東日本大震災から、今日でちょうど2年になります。この忘れてはいけない日に、先日翻訳させていただいた、臼澤良一さんのインタビュー記事を含む英語の電子書籍が出版されました。大槌みらい新聞のサイトにこれまで掲載された津波証言や、被災から立ち直ろうと頑張っている岩手県大槌町の方の記事(トップストーリー)を、世界に向けて英語で発信する取り組みです。
Today marks the 2-year anniversary of the 2011 Tōhoku earthquake and tsunami.  We need to remember what happened -- so we can learn from it, no matter where we are.  On this important day, the Kindle e-book, which contains the first person tsunami account I translated last month, has been published on Amazon.co.jp. The e-book contains Mr. Usuzawa's article as well as other personal accounts and reconstruction news stories from Otsuchi, Iwate.

f:id:batgirlnews:20130311135038j:plain

日本国内の方はこちらからご覧ください。(Amazon.co.jp
アメリカのAmazon.comリンクはこちらになります。

You can check out the e-book from here (Amazon Japan).
Here is the link to the Amazon listing in the U.S.

 

また、Yahoo!映像トピックスにも臼澤さんの体験談ビデオが掲載されました

Yahoo! Japan also featured this documentary/interview video in their Video Topics:

まさかの津波が…生還者の壮絶な体験談 
(Unexpected Tsunami -- One Survivor's Horrific Experience)

シリーズ東日本大震災「津波の語り部」臼澤良一 岩手県大槌町

byまごころネット 遠野

 

まだ解決せねばならない課題は山とありますが、まわりと力を合わせて前向きに、コミュニティーを建て直す努力をしていらっしゃる臼澤さんのような方を見ると勇気をもらえます。(何も苦労をしていない自分が、被災地の方から勇気を頂くというのも恥ずかしいのですが。)遠くからで出向くことも出来ず歯がゆいものの、微力ながらエールをお送りするとともに、インスピレーションにお礼を申し上げます。

There are still numerous issues to be solved.  (e.g. A large number of evacuees still live in inadequate temporary housing, etc.)  Yet, when I see someone like Mr. Usuzawa, who is postively trying his very best to work with those around him for reconstruction of his community, I feel encouraged.  I have to admit, it is a bit embarrassing that I am being encouraged by the people who survived the disaster; I really didn't suffer personally except for my family going through it.

 

It is often frustrating I can't go there to help, but on this day I'd like to send my "ganbatte kudasai" prayers as well as thanks for the positive inspiration.